Τρίτη 14 Μαΐου 2013
Τι κρύβουν τα τραγούδια: θα κλείσω τα μάτια
Επανακυκλοφόρησε 3 χρόνια μετά, με άλλους «πολιτικά ορθούς» στίχους και με τη φωνή της Βίκυς Μοσχολιού και με αυτή την δεύτερη εκδοχή έγινε ευρέως γνωστό.
Όμως αυτή η πρώτη εκδοχή είναι αξεπέραστη και δυστυχώς στις μέρες που ζούμε και τραγικά επίκαιρη !!!!
Με το πραξικόπημα των συνταγματαρχών, το 1967, η λογοκρισία σφίγγει τα λουριά. Οι συνθέτες είχαν την υποχρέωση πριν κυκλοφορήσουν ένα τραγούδι να υποβάλουν τους στίχους και την παρτιτούρα για έγκριση. Τραγούδια και στίχοι που είχαν αντιστασιακό χαρακτήρα ή χαρακτήρα διαμαρτυρίας δεν είχαν καμία τύχη για κυκλοφορία. Όσα περιέχουν «ακατάλληλες» λέξεις ή νοήματα, παλιά ή καινούρια, απαγορεύονται ή τροποποιούνται, όπως το τραγούδι του Άκη Πάνου με τον Γρηγόρη Μπιθικώτση «Θα κλείσω τα μάτια, θ” απλώσω τα χέρια μακριά απ” τη φτώχεια, μακριά απ” τη μιζέρια» που γίνεται «Θα κλείσω τα μάτια, θ” απλώσω τα χέρια να “ρθουν να φωλιάσουν λευκά περιστέρια» και ηχογραφείται εκ νέου με τη Βίκυ Μοσχολιού!
Ενώ λοιπόν, ο Μπιθικώτσης τραγουδά: Τον έρωτα φαρμάκωσε η μιζέρια, κομμάτιασε η φτώχεια την καρδιά. Δεν ήρθανε για μας τα καλοκαίρια και έγιν” η ζωή τόσο βαρειά / Θα κλείσω τα μάτια, θ” απλώσω τα χέρια, μακριά από τη φτώχεια, μακριά απ” τη μιζέρια. Θα πάρω τη στράτα και γω τη μεγάλη, θα κλείσω τα μάτια, και όπου με βγάλει / Που να βρεθεί ντροπή να με κρατήσει / Στη λάσπη και στην ξύλινη σκεπή / Τη φτώχεια που μας έχει γονατίσει, τη νιώθω μεγαλύτερη ντροπή/ θα κλείσω τα μάτια κι όπου με βγάλει …
Το τραγούδι ενόχλησε και το 1970, όταν το ερμήνευσε η Βίκυ Μοσχολιού, ο Πάνου έβαλε ανώδυνες λέξεις.
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης
(Atom)
0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου